Разделы блога:
Календарь:
« | Декабрь 2024 | » | ||||
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|
1
|
||||||
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
Комментарии:
Стивен Кинг - 22.11.1963
Раздел: Книжжки | Дата: 13/05/2020
Сегодня я хочу снова поговорить о Стивене Кинге и всецело отдаться его роману – 11.22.63, написанном в 2011 году.
Это роман о путешествии во времени, о любви, о патриотизме и об американской истории, в которой я не очень разбираюсь. Этот роман – личная ностальгия Кинга по временам его молодости. А когда ты молодой, то и деревья выше, и трава зеленее, и девушки симпатичнее, это всем известно.
Сюжет повествует нам о Джейке Эппинге, учителе американской литературы, который по настоянию своего друга Эла Темполтона отправляется в прошлое, дабы спасти от гибели президента Джона Кеннеди.
В подсобке Эла находится, так называемая, кроличья нора, которая ведет из 2011 года в 9 сентября 1958 года. Всегда, в одну и ту же дату, всегда в одно и то же время – 11 часов 58 минут. И сколько бы ты не путешествовал – в 2011 году пройдет ровно 2 минуты.
Сам Эл выполнить почетную миссию не может – спустя три года пребывания в прошлом, он заболевает раком легких – он уже не молод, да и дымит, как паровоз всю жизнь. Когда он возвращается, то обращается к единственному человеку, которому может открыться, к своему давнему другу – Джейку. Он должен отправиться вместо Эла и все уладить.
Джейк не верит во всю эту историю и решается отправиться в прошлое и посмотреть, что случится, если попробовать спасти семью Гарри Даннинга – уборщика по прозвищу Гарри-жаба, пострадавшего в детстве от кувалды его отца в ночь на Хэллоуин. Ему это удается, но лишь отчасти – старший брат все равно погибает. А по возвращению, Джейк узнает, что Гарри попал во Вьетнам и погиб там.
Это убеждает Джейка, что прошлое можно изменить, хоть оно и сопротивляется, и он решается поселиться в нем на целых пять лет. За это время перед нами пронесутся многие события, в том числе главное – любовь Джейка – Сейди Данхилл. Ради нее, он останется. Ради нее, преодолеет все трудности. И ради нее он вернется.
Изначально идея со спасением какого-то президента, пускай и всенародно любимого(может быть потому, что его грохнули вначале срока?) мне показалась сомнительной. Эта тема, разве что американцев могла затронуть, но как известно, Кинга читают не только в США, так что и думать он по идее должен был обо всех. Так и вышло. Кеннеди сразу же отошел на второй план, как только появилась Сейди.
Но роман это все равно не спасло. Он слишком затянут. Слежкой за Даннингом, слежкой за Мореншильдом, слежкой за Освальдом.
Благодаря тому, что Джейк попадает в 1958 год, у него есть время для того, чтобы спасти всех, кого хочется, но при этом возникает проблема – пришлось описывать его жизнь в течении пяти лет в прошлом. И я надеюсь, что это было не так скучно описывать, как читать.
У Кинга по ходу повествования возникло несколько проблем относительно России и русского языка. например, я до сих пор не понимаю, что тут имелось ввиду:
«Он подошел к ней, схватил за локоть – как коп, а не муж. – и говорит: «Pokhoda! Pokhoda!». Иди, иди».
Что, блин?
Причем, с более специфическим словом у Кинга нет никаких проблем – в тексте есть интересное ругательство:
«svinoeb».
Так же автор путает СССР и Россию, так как главная героиня проживала в Минске. В России нет такого города. Причем, в тексте эта ошибка встречается неоднократно.
«Здесь и далее даты указаны так, как это принято в США: месяц, число, год».
Самое время сделать это на 540 странице в виде сноски, ведь книга не называется 22.11.63.
Мини сериал из восьми серий вышел в 2011 году и отодвинул дату будущего на 5 лет вперед – в 2016 год. А прошлое оказалось не в 1958 году около сушильного сарая фабрики Ворамбо, а прямо у закусочной Эла, на оживленной улице в 1960 году. Зачем поменяли даты? В прошлом – понятно для чего, чтобы Джейк болтался не пять лет, а три. А в будущем? Непонятно.
А еще сменилось место проживания семьи Даннинг – вместо Дерри, штат Мэн, они оказались в Холдене, штат Кентукки. Опять же, зачем было менять типичный, придуманный именно Кингом город и его любимый штат на что-то другое? Ну, Кинг сам значится в авторах сценария, возможно он знал, что делал.
Опять же, зачем-то дали Эппингу напарника из местных, Билли. Все для одной единственной сцены – чтобы страдающий амнезией Джейк, вспомнил, зачем он в прошлом. Тетрадь-то сгорела на пожаре в мотеле, поэтому и понадобился такой душный костыль, как туповатый напарник.
Мис Мими, властную белую женщину, заменили на негритянку – для того, чтобы мы получили пару неловких моментов, например, где Джейк предлагает ей попить соку, а всем вокруг противно? Так во времена сегрегации ее бы и не взяли в школу. Даже секретарем.
Желтая карточка не преследовал Джейка, он вообще не мог выйти за пределы круга «фабрика-алкогольный магазин». И тем более, он не влиял на события.
Любовную линию с Сейди сильно сократили, дабы она поместилась в такой небольшой формат сериала. В книге отношениям Джейка и Сейди было уделено больше времени, чем слежке за Освальдом.
А еще мне очень понравился мир постапокалипсиса – ровные дороги, серый фильтр на камере и ярко выделяющиеся пластиковые окна в идеальном состоянии на заднем плане. 10 из 10.
Сериал, в целом неплохой, один раз глянуть можно. Но и о книге я бы сказала тоже самое – на один раз.
До новых встреч и новых книг!
Write a comment
- Required fields are marked with *.
Posts: 15031
Reply #15031 on : Sat May 04, 2024, 02:46:28
Posts: 15031
Reply #15030 on : Wed May 01, 2024, 02:47:09
Posts: 15031
Reply #15029 on : Sat April 20, 2024, 05:34:36
Posts: 15031
Reply #15028 on : Wed April 17, 2024, 11:34:45
Posts: 15031
Reply #15027 on : Sun April 14, 2024, 06:09:07
Posts: 15031
Reply #15026 on : Tue April 09, 2024, 05:16:13
Posts: 15031
Reply #15025 on : Wed April 03, 2024, 00:09:03
Posts: 15031
Reply #15024 on : Sat March 30, 2024, 13:31:42
Posts: 15031
Reply #15023 on : Mon March 25, 2024, 19:50:55
Posts: 15031
Reply #15022 on : Thu March 21, 2024, 02:18:18
Цитата
Из динамиков послышался голос капитана:
- Дамы и господа! Добро пожаловать обратно на борт нашего комфортабельного лайнера. Надеемся, что ваше путешествие не слишком вас утомило, и вы запланируете следующий отдых вместе с нами.