Екатерина Швецова
сайт писателя - фантаста

Разделы блога:

Календарь:

« Июнь 2026 »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
     

Комментарии:

Какой-то у Вас анализ поверхностный. Вы точно писатель? Похоже, не Толстой....
4/5/2017
Leo
Вы серьезно? ...
26/4/2017
Карл
К статье Город Богов
Имела счастье читать это произведение, но откровенно говоря мало что из него запомнила, разве что ключевые моменты - превращение в мертвецов, что был какой-то принц и принцесса, какой-то древний...
2/6/2013
Ольга

Толстой - Анна Каренина. Часть 5

Раздел: Мысли вслух | Дата: 1/07/2015

4.Фильм 1953 года выпуска - это мхатовская постановка. Даже не адаптация театральной игры, а просто ее съемка. Актеры говорят со зрителями и прямо смотрят в камеру, что иногда напрягает.

Прекрасно здесь то, что все действие максимально приближено к тексту книги, хотя и есть несколько моментов, в которых не вполне ясно, что происходит, если не знаком с текстом романа. Встречаются и прямые цитаты. Очень понравилось, что с актрисой на роль Анны попали невероятно точно. Согласно роману, она была полной и некрасивой женщиной. И только здесь мы видим соответствие ее образу. Хотя с Вронским прогадали. Он почему-то выглядит старше даже мужа Анны, хотя по тексту был молодым офицером.

Из-за малого бюджета - скачки изображены только топотом, что несколько обескураживает. Так же отсутствуют Кити и Левин. Ну, и сцена самоубийства несколько не точна.

Итог - смотреть можно, если хочется вкратце и без лишних действующих лиц ознакомиться с трагедией Анны.

5.Возвращаемся вновь в СССР - фильм 1967 года. В главных ролях Василий Лановой и Татьяна Самойлова. Я много раз слышала о том, что это лучшая экранизация романа(даже от тех, кто ее не смотрел). Это не совсем так.

Здесь мною было выявлено частичное попадание в образ Карениной - Самойлова, отыгрывая некрасивую женщину, отпустила усы. А еще мне понравилось, как она играет. В отличие от Ланового и Яковлева, у которых эмоциональный диапазон равен табуретке.

Из экранизации вычеркнули брата Левина(здесь его называет Лёвиным, как и задумано автором - и это единственная экранизация с правильной фамилией, за что ей огромный плюс), не показали ребенка Анны и испортили сцену признание Левина в любви Кити.

А еще хочу отметить плохую операторскую работу - очень часто мы видим фокус не на героях, а на свечах или стенах, ну и саму съемку из-за угла.

Итог - годная экранизация, с претензией на лидерство.

6.Вновь американский фильм - на этот раз, 1997 года выпуска с Софи Марсо и Шоном Бином в главных ролях.

Здесь создатели запутались в датах и выдали нам действие книги с 1880 года, по 1883. Это как минимум на шесть лет вранье. А еще меня очень порадовали овчарки в роли волков, гонящиеся за Левиным в первых кадрах.

Что касается остального - фильм невероятно точен. Настолько, насколько вообще может следовать книге Голливудский проект. Есть все - и сцена на катке, и охота Левина, и бал и отказ Кити, и умирающий брат Левина Николай и даже цитаты иногда проскальзывают. Все, чего можно было бы пожелать.

Единственно, что опять же не показали дочь Анны, испортили сцену в театре и воспроизвели самоубийство Анны на Питерском вокзале, что не является правдой. Под поезд она бросилась в Обираловке, на станции около родового поместья Вронских.

Итог - очень хорошее, качественное кино, достойное просмотра.

Продолжение

Write a comment

  • Required fields are marked with *.

Цитата

Красивые дамы в светских позах и нарядах, их кавалеры, не в меру строгие и серьезные. Разговоров не слышно, из-за быстро сменяющихся кадров. Словно, в немом кино, слайды следуют один за другим, в совершеннейшем беспорядке.

Беха семерка